LeCTIS Seminar Series 2018/19

Posted by jcm22 at Oct 10, 2018 01:20 PM |
Leicester Centre for Translation and Interpreting Studies (LeCTIS) are pleased to introduce their Autumn Seminar Series sessions for 2018/19.

Location: Bennett Lecture Theatre 5, University of Leicester
Time: 4.30pm - 6pm

Contact: Ahmed Elimam


11 October 2018 - Chinese Fansubbers- What Makes Them Survive So Far?
He Yuan (University of Portsmouth). A study on the genre and style analysis of Chinese fansubbing translation, how it is different from professional translations and exploration of whether Chinese fansubbers have created their particular translation style.

18 October 2018 - Translating with a Capital T
Rahul Bery, British Library, London. What does it mean to be a Translator with a capital T, and how many ways are there of being a translator?

25 October 2018 - Translating Crime Fiction
Dr Karen Seago, City University, London. In this talk, Dr Karen Seago will develop her hypothesis that the translation of crime fiction, is a constrained form of literary translation.

08 November 2018 - The Publishing of Chinese Literature in UK - A Case Study of Penguin Books
Jie Deng, University of LeicesterDelving into the actual publishing process of Chinese literary works, this study will investigate the interaction between translators and the publisher, from commissioning to production.

15 November 2018 - Making Intercultural Theatre a Place of Sanctuary
Bethany Sheldon, Phoebe Foo, Maison Foo & Attenborough Arts Centre.

22 November 2018 - Identity Transformation of Participants in the Nushu Cultural Community Based on Discourse Analysis—Interview Design and Implementation.
Xihuan Hu, University of Leicester.

29 November 2018 - Institutional Translation: Practices, Norms, and Agency
Professor Christina Schäffner, Aston University. This talk will start by presenting characteristic features of institutional translation then illustrate some examples of research into translation policies and practices in various institutions

06 December 2018 - Translation and Creativity
Professor Kirsten Malmkjær, University of Leicester. It is the purpose of this talk to dispel the impression that translation is not a creative endeavour and will examine the notion of creativity, and translation

Share this page:

Filed under: , ,