PhD (part-time) - currently registered
Idiom Translation: A Comparative Study of English and Greek Press
The importance of idioms in human language as well as their ubiquity in the general vocabulary of our linguistic repertoire has been observed by linguists and language teachers alike (Chafe 1968:111, Jackendoff 1997:177, Wray 2000:463). In fact, mastery of idioms has been an important indicator of second language proficiency since many second-language learners rarely learn or use idioms appropriately (Yorio 1989:64). Even though there has been a growing body of research on issues pertaining to idioms such as their definition, classification, comprehension, usage patterns and functions, there is a marked neglect of research into idiom-translation. The present thesis aspires to fill some of this gap by examining the translation strategies employed in the treatment of idioms in the Greek financial press. In particular, its aim is to subject translators’ preferences regarding English-Greek idiom-translation into critical scrutiny so as to shed light on current trends as well as constraints regulating idiom treatment in the Greek financial press.
Dr Kevin Armstrong
List of Publications to date:
Panou, D. 2011a. The scope of the GREEK Edition of the Betsis & Collins COBUILD Dictionary of Idioms. In Betsis, A. (ed.) Betsis Idioms in Greek Collins Cobuild Dictionary. Piraeus: Andrew Betsis Publications, 5-6.
Panou, D. 2011b. The linguistic status of idioms. In Betsis, A. (ed.) Betsis Idioms in Greek Collins Cobuild Dictionary. Piraeus: Andrew Betsis Publications, 19-21.
Panou, D. 2011c. Childrens’ Idiom Comprehension. TESOL Newsletter 109, 36-38.
Conference Papers and Presentations:
Panou, D. 2009. L2 Idiomatic Comprehension: Do Idioms Reveal Beans or Spill Secrets? In Karasimos, A., Vlachos, C., Dimela, E., Giakoumelou, M., Pavlakou, M., Koutsoukos, N. and Bougonikolaou, D. (eds.) Proceedings of the First Patras International Conference of Graduate students in Linguistics (PICGL1)
Patras, 28-30 March 2008, 75-85.
Panou, D. 2011. Idiom-translation in Financial Discourse: English vs. Greek Press. Paper presented at the 4th Annual International Conference on Literature, Languages & Linguistics, 11-14 July 2011, Athens, Greece.
B.A. in English Language and Literature (University of Athens)
M.A. in Linguistics (TESOL) (University of Surrey)
M.A. in Translation-Translatology (University of Athens)
Before starting her Ph.D., Despoina Panou has been teaching at the School of Foreign Languages in the University of Athens as an English language instructor. She has primarily taught tertiary level students. She currently works at the Ministry of Lifelong Learning and Religious Affairs. She is particularly interested in the use of figurative language in business discourse